Аристократката Мари Грубе - вдъхновението за З. Фройд, Ст. Цвайг и Х. Хесе
Романът „Госпожа Мари Грубе“ е оказал съществено влияние върху автори като Томас Ман, Херман Хесе, Р. М. Рилке, Зигмунд Фройд, Стефан Цвайг, Хенрик Ибсен... „Любовникът на лейди Чатърли“ на Д. Х. Лорънс е отзвук от произведението на Якобсен.
Шпионаж, приключения и двойни игри в перфектното лятно четиво от Александър Бушков
Сравняван от родните си критици с Том Кланси, Робърт Лъдлъм и Лий Чайлд, един от най-популярните автори на Русия - Александър Бушков, с...
Красивата и нежна Мари Грубе, героинята на романа, израства безгрижна, но самотна в богатото имение на баща си. Той е твърде зает със собствените си увлечения и любовницата си и затова с лекота я изпраща да живее при леля й в столицата. Там красотата на Мари привлича вниманието на високопоставени мъже. След първите любовни трепети и смъртта на любимия й кралицата и леля й решават да я омъжат за Улрик Фредрик, извънбрачен син и любимец на краля...
Животът на Мари е белязан от върхове и падения заради стремежа ѝ към независимост и пълноценен любовен живот. С недопустима за обществените нрави смелост и дързост Мари отстоява правото си на лично щастие и уважение. Въпреки трудностите и несгодите, които трябва да преживее, тя не се отказва от стремежите и мечтите си за емоционална взаимност в брака.
Романът е написан от автор с поетична нагласа, който притежава фин усет за детайла и изтънчена чувствителност за психологическите нюанси, а историческата достоверност на събитията придава допълнителна плътност на повествованието. Преводът е на Неда Димова- Бренстрьом.
Немската писателка Марица Бодрожич пристига в София за премиера на първата си книга на български
Марица Бодрожич, една от най-награждаваните авторки на Германия пристига в София, за да представи лично първата си книга в превод на бъ...
Вижте всички последни новини от Actualno.com
Редактор:
Евгения Чаушева
Етикети: Госпожа Мари Грубе Издателство Персей Неда Димова- Бренстрьом